和13岁女生发关系要赔偿吗,解开老师裙子猛烈进入动漫,国产精品久久久久久久久久红粉,麻花豆传媒国产剧mv免费软件

譯者行為批評視域下19世紀新教傳教士英譯儒經行為研究——以柯大衛的《四書譯注》為例

作者:周宣豐; 趙友斌; 羅選民 廣東藥科大學; 暨南大學; 廣東外語外貿大學

摘要:譯者行為批評視域下,譯者的意志性、身份角色、譯者行為發生的社會語境都影響著譯者的譯內行為和譯外行為。相應地,高度社會化了的譯者行為在譯文中留下了或隱或顯的“意志性”譯者行為痕跡。因特殊的時代背景,強烈的“權力意志”欲望和復雜多重的角色身份,19世紀新教傳教士英譯儒經時干預和操控原文的“意志性”尤為強烈,譯文中的“意志性”譯者行為痕跡非常明顯。其中,柯大衛在《四書譯注》中通過譯者前言、孔子傳和評價性注釋留下的“意志性”譯者行為痕跡,極力地彰顯了他作為新教傳教士譯者身份角色的意志性。

注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

中國翻譯

CSSCI南大期刊 下單

國際刊號:1000-873X

國內刊號:11-1354/H

雜志詳情
相關熱門期刊

服務介紹LITERATURE

正規發表流程 全程指導

多年專注期刊服務,熟悉發表政策,投稿全程指導。因為專注所以專業。

保障正刊 雙刊號

推薦期刊保障正刊,評職認可,企業資質合規可查。

用戶信息嚴格保密

誠信服務,簽訂協議,嚴格保密用戶信息,提供正規票據。

不成功可退款

如果發表不成功可退款或轉刊。資金受第三方支付寶監管,安全放心。

主站蜘蛛池模板: 郎溪县| 丹阳市| 越西县| 毕节市| 元谋县| 金秀| 清徐县| 巴林右旗| 家居| 石河子市| 陈巴尔虎旗| 饶平县| 巴南区| 普陀区| 壶关县| 丰台区| 安龙县| 安庆市| 花莲县| 古丈县| 肥西县| 门源| 南漳县| 广宗县| 安图县| 龙里县| 涡阳县| 前郭尔| 舞阳县| 花莲市| 航空| 乌兰察布市| 华蓥市| 曲沃县| 连平县| 都兰县| 九江县| 昆明市| 安多县| 高尔夫| 阿拉尔市|